• Hakkında.
  • 2009 eurovision şarkı sözleri fransa


    2009 eurovision şarkı sözleri fransa

    Eurovision 2009 France: Patricia Kaas – Et s’il fallait le faire

    English Translation
    And If It Had To Be Done

    If it had to be done, I would stop the earth
    I would turn off the light so that you stay asleep
    If it had to be done to please you, raising opposite winds
    In a desert without life, I would find the sea

    And if it had to be done, I would stop the rain
    It will turn around the rest of our lives
    If it had to be done to please you, listening to you every night
    When you speak of love, I would speak of it too

    So you still look into the depth of my eyes
    So you still see in there the biggest of the big fires
    And so your hand clings to my skin where it wants to
    If you fly away one day, I would follow if I could

    And if it had to be done, I would repel the winter
    With hard blows of springtime and long clear mornings
    If it had to be done to please you, I would stop the time
    So all your words of yesterday stay with me now

    So I still look into the blue of your eyes
    So your two hands still get lost in my hair
    I will make everything bigger and if it’s too much or too little
    I would be wrong all the time, if that’s what you want

    I do want to give everything, if only you believe in it
    My heart does want to bleed, if only you see it
    Until being nothing more but the shadow of your nights
    Until being nothing more but a shadow that follows you

    And if it had to be done

    …………………

    S’il fallait le faire, j’arrêterais la terre
    J’éteindrais la lumière, que tu restes endormi
    S’il fallait pour te plaire lever des vents contraires
    Dans un désert sans vie, je trouverais la mer

    Et s’il fallait le faire, j’arrêterais la pluie
    Elle fera demi-tour le reste de nos vies
    S’il fallait pour te plaire t’écouter chaque nuit
    Quand tu parles d’amour, j’en parlerais aussi

    Que tu regardes encore dans le fond de mes yeux
    Que tu y vois encore le plus grand des grands feux
    Et que ta main se colle sur ma peau, où elle veut
    Un jour si tu t’envoles, je suivrais, si je peux

    Et s’il fallait le faire, je repousserais l’hiver
    A grands coups de printemps et de longs matins clairs
    S’il fallait pour te plaire, j’arrêterais le temps
    Que tous tes mots d’hier restent à moi maintenant

    Que je regarde encore dans le bleu de tes yeux
    Que tes deux mains encore se perdent dans mes cheveux
    Je ferai tout plus grand et si c’est trop ou peu
    J’aurais tort tout le temps, si c’est ça que tu veux

    Je veux bien tout donner, si seul’ment tu y crois
    Mon cœur veut bien saigner, si seul’ment tu le vois
    Jusqu’à n’être plus rien que l’ombre de tes nuits
    Jusqu’à n’être plus rien qu’une ombre qui te suit

    Et s’il fallait le faire